Friday, 22 April 2016

2016 Okot P’Bitek Prize for Poetry in Translation Guidelines

The Okot P’Bitek Prize for Poetry in Translation is a one-off award for emerging African poets administered by the Centre for African Cultural Excellence (CACE) to celebrate fifty years since the publication of Okot P’Bitek’s Song of Lawino.

The prize aims to award poets who write originally in an African indigenous language and translate their own poetry to English to celebrate the process of self-translation and bi-linguality in African poetry.

The prize seeks to highlight and celebrate the fact that Wer pa Lawino was conceived and first written in Acoli, P’Bitek’s mother-tongue and translated to English by the poet as Song of Lawino.


No comments:

Post a Comment

Thanks for coming to my blog page. Now, what do you think? Tell me, I'm listening...